Nonbreaking space
O
Ondřej Zeman
Hi!
Is there a possibility to add a nonbreaking space? In czech language, we need to write a space between a number and percentage symbol. For example: "7%" means something different than "7 %". When I put a space between a number and percentage mark in Descript, the percentage symbol offsets itself to completely different row and I cannot complete my script like that.
Similary to that, the only option I now have when I want to offset a character from the end of the row to another is to push enter and create completely another line pretty much the same way like to create another scene with /. It would be helpful to have a nonbreaking space which binds words together so they have to appear together and not break in the end of lines.
I am enclosing video recording of my project. Hit me up with any questions if this was not exactly full explanation. Thanks!
Autopilot
Merged in a post:
Punctuation / non-breaking space
Amélie Morin
In the captions system, punctuation characters are handled as separate caption tokens. When a space precedes them (as required in several languages), they are systematically pushed to the start of the next caption line.
There is currently no way to associate a punctuation token with the preceding word’s timestamp, and non-breaking spaces are not supported.
This behavior breaks typographic rules in languages such as French, where spaces are required before certain punctuation (e.g., quotation marks, currency symbols, percent signs), resulting in incorrect and fragmented captions.
Request: Add support for merging punctuation tokens with adjacent words within the same caption group, or support non-breaking spaces in caption text.
A
Audrey Barty
I have the exact same issue in French. According to French grammar rules, a space is required before double punctuation marks (!, ?, :, ;).
Currently, Descript often breaks the line right before the punctuation mark, leaving it alone at the beginning of the next line. This looks unprofessional and is grammatically incorrect. Supporting non-breaking spaces (or 'uninterrupted spaces') is essential for all international users, not just for Czech or French. Please consider this as a global localization fix!
Aparajita Fishman
Even if I actually use a no-break space (Unicode 0xA0), captions do not honor it.